Scrips X3 Terran Conflitc [25-07-11]
Moderator: Spanish Forum Moderators
HILO ACTUALIZADO
Añadidos los scripts:
CODEA Weapon System
Terracorp Fleet package
Dock TS
Move to Coordinates
Hotkey: Transfer Energy (To Shields, Weapons, Engines)
PSCO1's CockpitMod (MOD)
Añadidos los scripts:
CODEA Weapon System
Terracorp Fleet package
Dock TS
Move to Coordinates
Hotkey: Transfer Energy (To Shields, Weapons, Engines)
PSCO1's CockpitMod (MOD)
[ external image ]
Unete a OTX, comunidad española de la saga X.
Hazlo o no lo hagas pero nunca lo intentes.
Unete a OTX, comunidad española de la saga X.
Hazlo o no lo hagas pero nunca lo intentes.
-
- Posts: 32
- Joined: Fri, 23. Jan 09, 22:57
He estado mirando los scripts y no he encontrado ninguno parecido a lo que quieres...GDI-BOSS wrote:tras muchos dias de juego en el TC me e llevado una pequeña desilusion por asi decirlo..las m8 (bombarderos caza) no puedes meterlos en un portanaves..esa es mi desilusion..no sabreis si ay alguns scrip en el que si puedan atracar en las m1??
[ external image ]
Unete a OTX, comunidad española de la saga X.
Hazlo o no lo hagas pero nunca lo intentes.
Unete a OTX, comunidad española de la saga X.
Hazlo o no lo hagas pero nunca lo intentes.
-
- Posts: 32
- Joined: Fri, 23. Jan 09, 22:57
-
- Posts: 32
- Joined: Fri, 23. Jan 09, 22:57
El Cheat Package se usa con el Plugin Manager, que da muchos dolores de cabeza con el español.absolucion wrote:ayudaaaaaa.... la ventana de los cheats me aprarecen todo readtex, el lang.dat lo tengo en "34" la traduccin del script tambien esta en "34", no se que mas hacer
Pon el script en "44" (no solo el language ID del script, sino también el nombre de este, los dos últimos números tienen que ser 44), a otros les ha funcionado, suerte. Y por cierto, asegúrate de que todas las opciones de cambiar el idioma del script/juego no estén seleccionadas dentro del Plugin Manager.
-
- Posts: 1
- Joined: Mon, 13. Nov 06, 22:25
hola soy nuevo en el foro y llevo jugando bastante tiempo desde el x2, instalando la traduccion del cheat me di cuenta que el archivo de la traduccion es mas pequeño que el original y comparando los dos archivos creo que le faltan lineas de codigo a la traduccion en el 1000-l034 o me estoy confundiendo con otra version, no estoy muy puesto en temas de scrips, espero que sirva
La mayoría de traducciones de scripts son de versiones antiguas de los scripts, por lo que supongo que para funcionar correctamente deberían ser actualizadas algunas lineas de los xml...
Alguien sabe si ya hay algún script para el x3tc parecido al "kit de mejora bph" del x2?
Eso si que era un buen agente comercial...
Alguien sabe si ya hay algún script para el x3tc parecido al "kit de mejora bph" del x2?
Eso si que era un buen agente comercial...
Grandes y sacros ejércitos han de ser adiestrados para combatir a los que abrazan el mal. En el nombre de los dioses, se construirán naves que llevarán a nuestros guerreros a través de las estrellas y difundiremos Origen entre todos los infieles. El poder de los Ori será sentido por todas partes y los malvados serán destruidos.
alguien podria por favor resubir el sektor takeover? los enlaces al foro y a DD no funcionan
y por cierto, tengo el mod para atracar TS en TL, pero hay alguno q te permita atracar las TS en los M7? o mejor aun, que te permita utilizar los drones de transporte para comerciar directamente? (sin tener q ejectarlos, mandarles a comerciar manualmente, comprar manualmente y mandarlos a q vuelvan a tu nave...)
y por cierto, tengo el mod para atracar TS en TL, pero hay alguno q te permita atracar las TS en los M7? o mejor aun, que te permita utilizar los drones de transporte para comerciar directamente? (sin tener q ejectarlos, mandarles a comerciar manualmente, comprar manualmente y mandarlos a q vuelvan a tu nave...)
Aquí tienes un Backup de varios Scripts... incluyendo el Takeover.demoledor wrote:alguien podria por favor resubir el sektor takeover? los enlaces al foro y a DD no funcionan
y por cierto, tengo el mod para atracar TS en TL, pero hay alguno q te permita atracar las TS en los M7? o mejor aun, que te permita utilizar los drones de transporte para comerciar directamente? (sin tener q ejectarlos, mandarles a comerciar manualmente, comprar manualmente y mandarlos a q vuelvan a tu nave...)
gracias, pero ahi esta la traduccion del takeover, pero no el mod en si (hay otros cuantos mods tmb, con sus respectivas traducciones, pero del takeover solo esta la traduccion, no el mod)Snowmane wrote: Aquí tienes un Backup de varios Scripts... incluyendo el Takeover.
Mira bien porque si que esta...
[ external image ]
Unete a OTX, comunidad española de la saga X.
Hazlo o no lo hagas pero nunca lo intentes.
Unete a OTX, comunidad española de la saga X.
Hazlo o no lo hagas pero nunca lo intentes.
como programador que soy, y futuro administrador de sistemas informaticos, me siento, a todos los efectos, tonto... XDSnowmane wrote:Estas cosas pasan...demoledor wrote:ups... no se como se me pudo haber pasado si revise la lista 3 veces... xDgooses wrote:Mira bien porque si que esta...
gracias
la próxima vez puedes usar la función Buscar del navegador... eso ayuda con listas grandes y demás.
Saludos.
Hilo actualizado:
Actualizados los links del plugin manager
Actualizados los links del plugin manager
[ external image ]
Unete a OTX, comunidad española de la saga X.
Hazlo o no lo hagas pero nunca lo intentes.
Unete a OTX, comunidad española de la saga X.
Hazlo o no lo hagas pero nunca lo intentes.
Hola,en algunas traducciones faltan lineas de texto.
En el Mars por ejemplo salen algunos read-test por que falta esa linea en la traduccion y ademas no esta todo traducido.
El universal best buy/sell locator estaba medio traducido y con falta de lineas,me fije en el ingles y añadi lo que falta y lo traduje (eran palabras faciles de traducir) con mi nulo ingles y google.
Si alguien tiene algun enlace con todas las traducciones bien hechas se lo agradeceria.
Otra cosa,como puedo desencriptar los pck?estoy intentando arreglar algunas traducciones para las nuevas versiones de los scrips.
Saludos.
En el Mars por ejemplo salen algunos read-test por que falta esa linea en la traduccion y ademas no esta todo traducido.
El universal best buy/sell locator estaba medio traducido y con falta de lineas,me fije en el ingles y añadi lo que falta y lo traduje (eran palabras faciles de traducir) con mi nulo ingles y google.
Si alguien tiene algun enlace con todas las traducciones bien hechas se lo agradeceria.
Otra cosa,como puedo desencriptar los pck?estoy intentando arreglar algunas traducciones para las nuevas versiones de los scrips.
Saludos.
Me podrias decir todas las que esten mal (de las que hayas usado claro xdd), es para subsanar los errores lo más pronto posible...Hola,en algunas traducciones faltan lineas de texto.
En el Mars por ejemplo salen algunos read-test por que falta esa linea en la traduccion y ademas no esta todo traducido.
El universal best buy/sell locator estaba medio traducido y con falta de lineas,me fije en el ingles y añadi lo que falta y lo traduje (eran palabras faciles de traducir) con mi nulo ingles y google.
Si alguien tiene algun enlace con todas las traducciones bien hechas se lo agradeceria.
[ external image ]
Unete a OTX, comunidad española de la saga X.
Hazlo o no lo hagas pero nunca lo intentes.
Unete a OTX, comunidad española de la saga X.
Hazlo o no lo hagas pero nunca lo intentes.