Такое часто происходит, когда текст переводится несколько в отрыве от самого продукта. Даже если переводишь в связке с продуктом, но точно не знаешь где и какой текст используется, то такие вещи тоже случаются. Знаю по своему опыту. Например, берёшь и переводишь текст с использованием падежа т.к. думаешь что переменная где-то в тексте встречается, а потом оказывается, что это заголовок окна, и падежа там быть вообще не должно.
![Very Happy :D](./images/smilies/icon_biggrin.gif)
Но лично я бы за перевод вообще не взялся т.к. не обладаю 100% грамотностью.
![Smile :)](./images/smilies/icon_smile.gif)
![Smile :)](./images/smilies/icon_smile.gif)